Wednesday, November 10th, 2004 01:59 am
В общем, они скорее за, потому что...
Tuesday, November 9th, 2004 11:23 pm (UTC)
Вспомнился товарищ Ху Яобан.
Tuesday, November 9th, 2004 11:51 pm (UTC)
Зачем далеко ходить, тот же Буш на том же английском.
Wednesday, November 10th, 2004 12:15 am (UTC)
Да, я тут видел маечки с двумя картинками. На одной была нарисована девушка, показывающая нам ЭТО, а на другой Джордж Дабл Ю ЭТО. И подписи соответственно: "GOOD BUSH" и "BAD BUSH".
Wednesday, November 10th, 2004 11:06 am (UTC)
На фарси Кир - то же самое. Царь, которого мы по-русски называем Кир, на самом деле Куруш, но греки записали -уш, как -ос, а при заимствовании греческих слов -ос отбрасывается - так получился Царь Хуй.
Wednesday, November 10th, 2004 11:27 am (UTC)
Похожим образом получилась и древнееврейская денежная единица один сикель.
Wednesday, November 10th, 2004 05:22 pm (UTC)
А по-русски - хер....
Wednesday, November 17th, 2004 01:26 am (UTC)
I don't know anything bad or obscene associated with the word "bush" in UK English... Another difference with UK English?
Wednesday, November 17th, 2004 01:30 am (UTC)
Хер, собственно, название буквы в славянском алфавите: иди на хер = иди на "х". В иврите ту же роль играет буква "зайин", с которой начнаются слова "знут" (проституция) и пр. На последних выборах "партия разведённых отцов" (была такая) выбрала для себя буквенное обозначение "зайин", и её лозунг был "сим зайин бе-кальпи", буквально, "сунь хер в урну".
Sunday, November 21st, 2004 06:38 pm (UTC)
Yeah, but you do know American English, right?
Sunday, November 21st, 2004 06:40 pm (UTC)
Да, израильская политическая жизнь веселее американской.