Wednesday, September 7th, 2005 02:31 am
Слова "сачок", "сачковать", "саковать" происходят от названия рыболовной снасти сак. В старое время, когда не было грузоподъемных кранов, грузы речных (морских) кораблей загружались и разгружались артелью грузчиков. Оплату за перенесенный груз артельщики получали в конце каждого рабочего дня, соответственно количеству перенесенных тюков, мешков и т.п. грузов. Чтобы вести точный учет количества груза каждый день выделялся один член артели, который держал сак с натянутым мешком на трапе корабля. Каждый грузчик, проходя с грузом на спине мимо "сакующего", бросал в мешок камушек. В конце рабочего дня подсчитав камушки, артель получала от хозяина соответствующую плату. А член артели, державший сак с мешком, считался как бы не работавшим, "сачковавшим". Сачковали члены артели по переменке, т.е. по очереди.
Wednesday, September 7th, 2005 07:25 am (UTC)
Wednesday, September 7th, 2005 07:51 am (UTC)
сак с мешком звучит смешно)
Wednesday, September 7th, 2005 02:59 pm (UTC)
Не смешно, потому что сак - это рамка, на которую надевается сеть или, как в данном случае, мешок.
Wednesday, September 7th, 2005 06:48 pm (UTC)
Всё равно смешно! :-)
Wednesday, September 7th, 2005 06:48 pm (UTC)
А достоверность?
Wednesday, September 7th, 2005 06:54 pm (UTC)
нет-нет, просто получается каламбур, ведь "сак" - это "мешок"
Wednesday, September 7th, 2005 10:29 pm (UTC)
Мешковать (мешкать?)
Thursday, September 8th, 2005 05:54 pm (UTC)
По-моему, как тебе уже сказал Лётчик, сак это и есть мешок. Ср. sack
Thursday, September 8th, 2005 06:22 pm (UTC)
Я как бы догадываюсь, потому и вынес это дело в пост.