Бедняк постит, не глядя в календарь.
(Это из пословиц восточноевропейских евреев. По-русски то, что они имели в виду, называется "поститься", а не "постить".)
(Это из пословиц восточноевропейских евреев. По-русски то, что они имели в виду, называется "поститься", а не "постить".)
no subject
no subject
В быту редко говорили на чистом идиш; многие даже не верили, что такой язык существует, и считали его диалектом немецкого. Тем не менее, в самом идиш наблюдаются диалекты, плюс существовал (и в каком-то смысле существует) литературный образец языка (основанный на белорусско-литовском диалекте) с довольно обширной литературой, как мы знаем. К сожалению, с этой яркой и очень интересной культурой в основном покончено.
Конечно, тот текст написан не на идиш, а на том, что авторы считали русским языком. У которого, как мы знаем, тоже когда-то было много диалектов...
memuarnoe :)
Я всегда был большим любителем цырка.
Мы опоздали, президиум уже сидел. В проходах бродили журнализды из ЧК и нагло фоткали всю публику, т.е. ряд за рядом, методично.
Мне это было совсем некчему, дисер как раз созрел.
Я попробовал было заслониццо экз. "Геймланда", там же подобранным у входа. Тогда они начали на меня охоту, подошли с двух сторон. Я закрылся, как рецидивист перед ТВ камерой. Тогда один из них решил спросить у меня "который час", думая, что я чел интеллигентный.
Он очень удивился, когда был послан нахуй. Немедленно подошла пара мусоров и потребовала от меня документы. Я был разоблачён.
Дальше начал выступать Вергелис, и первым вопросом к залу был такой:
"Все ли в зале понимают идиш?" Я был ужэ так зол, что заорал "Нет!"
Он меня услышал, хотя евреи попытались было меня зашикать, но тут же выяснилось, что "Память" таки тоже явилась, ибо из первых рядов раздался одобрительный шум. Меня наверняка приняли за одного из них.
... Скоро мы с другом ушли и я не знаю, была ли драка.
:)
no subject
В университете я курса по идиш не взял, был и без того сильно загружен. Потом несколько раз съездил в гарвардский Хиллель (еврейский студенческий центр) как бы на курсы, но выходило далековато и бросил.
Особой практической пользы от идиш, конечно, немного.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject