Ять можно записать так, например: <font face=Palatino Linotype>ѣ</font>
Либо, если ятей в тексте много, окружить этим делом весь текст: <font face=Palatino Linotype>Бѣлый бѣдный бѣсъ...</font>
Шрифт не обязательно указывать в команде font, можно его добавить в параметр font-family стиля (style) других команд. Кроме того, можно указать не один шрифт, а последовательность шрифтов, из которых выберется первый шрифт из доступных браузеру.
Пример. <span style="font-family: Arial Unicode MS, Palatino Linotype, Code2000, Lucida Sans Unicode" >Бѣлый бѣдный бѣсъ...</span>
(Сравните шрифты здесь и наверху.)
Наконец, коды для ятей: прописной 1123, строчный 1122.
ѣ
Либо, если ятей в тексте много, окружить этим делом весь текст: <font face=Palatino Linotype>Бѣлый бѣдный бѣсъ...</font>
Бѣлый бѣдный бѣсъ...
Шрифт не обязательно указывать в команде font, можно его добавить в параметр font-family стиля (style) других команд. Кроме того, можно указать не один шрифт, а последовательность шрифтов, из которых выберется первый шрифт из доступных браузеру.
Пример. <span style="font-family: Arial Unicode MS, Palatino Linotype, Code2000, Lucida Sans Unicode" >Бѣлый бѣдный бѣсъ...</span>
Бѣлый бѣдный бѣсъ...
(Сравните шрифты здесь и наверху.)
Наконец, коды для ятей: прописной 1123, строчный 1122.
no subject
no subject
no subject
Кстати, несколько дней назад купил русско-немецкий словарь дореформенный. Думал пару слов в ЖЖ написать и решал, как ять оформить, остановился на идеи с перечёркнутым твёрдым знаком. Но если у большинства установлен Arial Unicode MS, то может имеет смысл ставить реальный ять в записе?
no subject
no subject
no subject
То же самое, конечно, относится и к другим страницам Юникода, т.е. другим системам письменности. Кириллица довольно часто встречается в юникодовых шрифтах; есть и более редкие виды письменности.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
И если да, то где?
no subject