"Мнение же человека, пусть не особо интеллигентного, но оказавшегося возле правителей и глядевшего на них со стороны, притом практически вплотную, вполне интересно."
Боюсь, что Вы стали жертвой мистификации, приняв за чистую монету предисловие к тексту. Я же почти уверен, что речь идет о тексте, написанном сильно задним числом. Причем, человеком, чьи знания о тех временах весьма поверхностны. Скажите, имеется ли хоть один факт или характеристика какого-либо персонажа, которая не была бы известна Вам и что-то добавили к Вашим знаниям? Едва ли. Словом, я почти готов побиться об заклад, что сей текст "вырублен пером" владельца журнала или кого-то из его приятелей. Опять же - ИМХО!!!
Конечно, скорее всего, так и есть. А что именно мистифицируется? Карикатурные, т.е. народные, образы Капицы и Берии? Жизненный путь младших работников Кремля? По-моему, карикатуры вполне адекватны. Как у "псевдо-Хармса" (Доброхотовой и Пятницкого) про Гоголя и Пушкина. (И как бы про Хармса.)
Да нет.:) Мистифицирована личность автора. Если бы эти записки принадлежали маленькому клерку из сталинской канцелярии, они были бы поистине драгоценны, вне зависимости от литературных достоинств.
Если же клерка-очевидца не было, то литературные достоинства - единственное, что можно обсуждать. Приведенные Вами примеры "хармсиады" по большей части исключительно талантливы. Этот же текст - нет (повторяю, исключительно на мой взгляд и вкус). Особенно в сравнении с лучшими образчиками того, что осмелюсь назвать "Великой Антисоветской Литературой".
То есть, "жизненный путь младших работников Кремля".
Конечно, в стиле записок пробиваются стилистические особенности, которые мне кажутся относящимися к значительно более позднему времени. Но у меня недостаточно литературной интуиции, тут я вижу и так и так, поэтому мнения не имею. Далее, описание сложностей, с которыми текст до нас дошёл, вполне следует русской литературной традиции ещё с XIX века, но и реальности XX века не противоречит, хотя выглядит так же карикатурно, как и сам текст.
Что касается литературных особенностей, текст, на мой вкус, в определённых отношениях не хуже "Чонкина".
Чонкин, мне тоже показался слабым на уровне стиля, как бы чувствовалось высасывание из пальца. Что автору самому было довольно скучно писать его, и было видно видимое усилие с которым он накручивал сюжет. Но потом мне показалось что автор сам увлёкся и дело пошло веселее. Впрочем это я давно читал, может быть сейчас бы прочитал иначе.
А тут мне читалось с большим удовольствием. Правда я, когда читал, верил в мистификацию. Надо бы теперь перечитать новым взглядом, может оно будет читаться по другому. Но по-моему так или иначе труд грандиозный. Помогает смириться и сжиться с монстрами. Я когда читал биографии Сталина, сначало было хорошо, а потом стало плохо, не мог я вынести приближения к чудищам всерьёз. А тут шутки-прибаутки позволяют с ними ужиться... Дают новый способ обращения с материалом. Примерно как в анекдотах про Пушкина-Гоголя...
no subject
Боюсь, что Вы стали жертвой мистификации, приняв за чистую монету предисловие к тексту. Я же почти уверен, что речь идет о тексте, написанном сильно задним числом. Причем, человеком, чьи знания о тех временах весьма поверхностны. Скажите, имеется ли хоть один факт или характеристика какого-либо персонажа, которая не была бы известна Вам и что-то добавили к Вашим знаниям? Едва ли.
Словом, я почти готов побиться об заклад, что сей текст "вырублен пером" владельца журнала или кого-то из его приятелей. Опять же - ИМХО!!!
no subject
no subject
Если же клерка-очевидца не было, то литературные достоинства - единственное, что можно обсуждать. Приведенные Вами примеры "хармсиады" по большей части исключительно талантливы. Этот же текст - нет (повторяю, исключительно на мой взгляд и вкус). Особенно в сравнении с лучшими образчиками того, что осмелюсь назвать "Великой Антисоветской Литературой".
no subject
То есть, "жизненный путь младших работников Кремля".
Конечно, в стиле записок пробиваются стилистические особенности, которые мне кажутся относящимися к значительно более позднему времени. Но у меня недостаточно литературной интуиции, тут я вижу и так и так, поэтому мнения не имею. Далее, описание сложностей, с которыми текст до нас дошёл, вполне следует русской литературной традиции ещё с XIX века, но и реальности XX века не противоречит, хотя выглядит так же карикатурно, как и сам текст.
Что касается литературных особенностей, текст, на мой вкус, в определённых отношениях не хуже "Чонкина".
no subject
no subject
Впрочем это я давно читал, может быть сейчас бы прочитал иначе.
А тут мне читалось с большим удовольствием. Правда я, когда читал, верил в мистификацию. Надо бы теперь перечитать новым взглядом, может оно будет читаться по другому. Но по-моему так или иначе труд грандиозный. Помогает смириться и сжиться с монстрами. Я когда читал биографии Сталина, сначало было хорошо, а потом стало плохо, не мог я вынести приближения к чудищам всерьёз. А тут шутки-прибаутки позволяют с ними ужиться... Дают новый способ обращения с материалом. Примерно как в анекдотах про Пушкина-Гоголя...
no subject
Я думаю, что литературные аспекты мало зависят от того, мистификация ли это. А про отношение к Сталину, по-моему, очень точно.