Еврей и иудей - это одно и то же. Один мой менеджер в Бруклине - кипу не носил и субботу не соблюдал, но считал себя евреем, при этом - ортодоксальным. Все время приговаривал, что все проблемы - от евреев реформаторов. Я кипу тоже не ношу, а ранее и в Бога активно не верил, но при этом, я точно знал - в какого именно Бога я не верю. То есть, все-таки я - еврей. Моя религиозность - второй вопрос. Еврей, принявший другую веру, евреем быть перестает. Нееврей, принявший иудаизм - становится евреем. Так считают - сами евреи. Конечно, не еврей (или даже еврей, который уже в третьем поколении не говорит на языке, и не читал Тору, и о своем еврействе знает только от антисемитов) может сказать - "хей, ребята, Вы ничего не понимаете, так нельзя. Вы неправильно понимаете еврейство, сейчас я вам все объясню!" Это также глупо, как специалисту по добыче нефти начать объяснять профессиональному археологу, что Месопотамия на его карте обозначена неверно, потому, что с точки зрения геологии - у нее совсем другие границы. Да, разумеется, с точки зрения русских, это - национальность. С точки зрения нацистов - тоже. С точки зрения евреев - это вера.
Все зависит от того, зачем Вы хотите знать - еврей я или нет. Если для того, чтобы понять, гожусь ли я для миньяна, то еврей это - вера (для того, кто исследует культуру Шумера - границы определяются по этой культуре). Если для того, чтобы отправить меня в Аушвиц, то еврей - это национальность (геолог определяет границы региона - по материковым плитам и прочему).
Думал уже. Да и что тут думать, собственно? В тот период, когда складывалось такое словоупотребление, основа еврейской идентификации была религиозной. А сейчас это нередко приводит к путанице.
Вот в русском языке нет слова serendipity, а в английском зато, ну и какой в этом толк и смысл?
no subject
Еврей и иудей - это одно и то же. Один мой менеджер в Бруклине - кипу не носил и субботу не соблюдал, но считал себя евреем, при этом - ортодоксальным. Все время приговаривал, что все проблемы - от евреев реформаторов. Я кипу тоже не ношу, а ранее и в Бога активно не верил, но при этом, я точно знал - в какого именно Бога я не верю. То есть, все-таки я - еврей. Моя религиозность - второй вопрос.
Еврей, принявший другую веру, евреем быть перестает. Нееврей, принявший иудаизм - становится евреем. Так считают - сами евреи. Конечно, не еврей (или даже еврей, который уже в третьем поколении не говорит на языке, и не читал Тору, и о своем еврействе знает только от антисемитов) может сказать - "хей, ребята, Вы ничего не понимаете, так нельзя. Вы неправильно понимаете еврейство, сейчас я вам все объясню!" Это также глупо, как специалисту по добыче нефти начать объяснять профессиональному археологу, что Месопотамия на его карте обозначена неверно, потому, что с точки зрения геологии - у нее совсем другие границы. Да, разумеется, с точки зрения русских, это - национальность. С точки зрения нацистов - тоже. С точки зрения евреев - это вера.
Все зависит от того, зачем Вы хотите знать - еврей я или нет. Если для того, чтобы понять, гожусь ли я для миньяна, то еврей это - вера (для того, кто исследует культуру Шумера - границы определяются по этой культуре). Если для того, чтобы отправить меня в Аушвиц, то еврей - это национальность (геолог определяет границы региона - по материковым плитам и прочему).
no subject
1) еврей; еврейка
2) иудей (лицо, исповедующее иудаизм)
Всё дело, видимо, в этом. ;)
no subject
no subject
no subject
Но мне сдаётся, что кроме русского и смежных с ним, в других языках нету различных слов для евреев (этнических) и иудеев (религиозных).
А жаль.
no subject
no subject
no subject
Вот в русском языке нет слова serendipity, а в английском зато, ну и какой в этом толк и смысл?